Sonunda (Epitelous)


Keti Garbi & Natasha Theodoridou isimli iki Yunanlı şarkıcı ve ne anlattığını bile bilmediğim bir şarkı "Epitelous...


Günlerdir bu -ne dediğini bilmediğim- şarkıyı dinliyorum, tekrar, tekrar, tekrar. Bir tercüme sitesinden elde edebildiğim tek bilgi ise Epitelous'un anlamının "Sonunda" olabileceğiydi. Beni bu denli etkileyen ne bilemiyorum ama birşeyler olduğu kesin.

Peki sonunda ne? Sonunda, terketti gitti beni mi? Sonunda, aşk diye birşey olduğunu anladım mı? Sonunda, hayatın boş olduğunu gördüm mü?

Hepsini denemek lazım elbette çok sürpriz birşey de olabilir. Yine de muhteşem bir şarkı. Merhaba Keti, Kalimera Natasha...

------------------O------------------

Yani belki böyle bir "sonunda":

Bitimsiz sanırdım aşkını
Dedikodular boşuna, inanmam
Öğütler anlamsız, dinlemem
Bir tek sen vardın benim için
Bir tek senin sonsuz aşkın
Hani biz bir olacaktık
Hani sadece beni sevecektin

Sonunda
Öylece çekip gittin
Son bir öpücük bile vermeden
Bir sabah yanımda yoktun
Kalbimde sıcaklığını özlerken
Yatağımda üşüyorum

Sonunda
Yalnızım ve üşüyorum

------------------O------------------

Belki de böyle bir "sonunda":

Kalbim yalnızlığa alıştı
Sadece sevgiye özlem
Sadece hüzün var benim için
Dostlarım çaresiz avutmakta
Avunabilmem imkansız yalnızlıkta
Yalnızım ve üşüyorum

Sonunda
Seni gördüm karşımda
Gerçek olmayacak kadar güzel
Hayallerim gibi sevgi dolu
Bir küçük öpücük ve tatlı uyku gözlerimde
Şafak uykuyu alınca gözlerimden
İlk gördüğüm senin güzel yüzün

Sonunda
Aşık oldum
Sonsuza kadar aşık kalacağım

------------------O------------------

Ya da böyle bir "sonunda":

Aşk bana uzak dedim
Hep iş, hep güç, hep para
Varsa yoksa çalışmak
En güzel arabalar altımda
En güzel kadınlar kolumda
En güzel iltifatlar hakkımda

Sonunda
Bir dost aradım yanımda
Paramda gözü olmayan
Beni ben olarak seven
Bulamadım
Bana aşık bir kadın istedim
Sadece beni sevecek olan
Bulamadım

Sonunda
Mutsuz oldum
Sevgisiz, sevgiye hasret kaldım

------------------O------------------

Nedir bilemiyorum ama benim için şöyle bir "sonunda" bu galiba:

Aşktan kaçar olmuştum
İncinmekten kaçar
İncitmekten kaçar
Sevdiğimi söyleyemez
Sevildiğimi dinleyemez
Of be korkak gönül
Yen artık korkunu diyordum
Of be küskün gönül
Barış kendinle diyordum

Sonunda
Sen karşımda duruyordun
Sonunda
Sen kalbimde duruyordun

Ayrılık bile olsa sonunda
Kalp kırılığı bile olsa sonunda
Of be cancağızım
Ne olursa olsun sonunda

Kalbim yeniden çarpıyor seninle
Kalbim yine barışık kendiyle
Sonunda
Kalbim yine dolu sevgiyle

------------------O------------------


Geri Dön ----- Mesaj Gönder